Diferencia entre revisiones de «Usuario discusión:WikiSysop»
→Registro de Dpuerta: nuevo mensaje |
→Ortografía: nombre de nuevo directorio |
||
Línea 37: | Línea 37: | ||
:-¿Tienes Águila Light? Y el mesero contesta: | :-¿Tienes Águila Light? Y el mesero contesta: | ||
:-¡Claro que '''''lai'''''! (contracción de ¡Claro que la hay!) [[Usuario:Lcgarcia|Lcgarcia]] 10:50 26 abr, 2005 (PDT) | :-¡Claro que '''''lai'''''! (contracción de ¡Claro que la hay!) [[Usuario:Lcgarcia|Lcgarcia]] 10:50 26 abr, 2005 (PDT) | ||
---- | |||
===Nombre de directorio=== | |||
Hola Luzmilia, no se si lo notaste, el nombre que le diste al directorio es: '''Eas Valmar''', falta la letra '''í''', no se si puede ir tildada o no. [[Usuario:Lcgarcia|Lcgarcia]] 16:29 26 abr, 2005 (PDT) |
Revisión del 00:29 27 abr 2005
Hola Luzmilia estoy tratando de cargar una imagen pero no fue posible, seguí todos los pasos solicitados en la ayuda pero salió error. Intenté en la Wikipedia en inglés en los commons algo??:.. y subió la imagen perfecta, puedes verla en: http://en.wikipedia.org/wiki/Image:Casa_Artesanias_de_Nuqui.jpg Por favor responde a mi página de usuario Magranados 20:01 15 abr, 2005 (PDT) Gracias
Hola Luzmilia, traslade la nota de Mónica a esta página que es dónde debe estar. Un comentario menor: Unwatch se podría traducir como dejar de vigilar que es muy largo o como no vigilar, mala gramática pero simple; prefiero esta última hasta que encuentre un mejor verbo (¿desvigilar, liberar?). Otro asunto, cómo se hace una referencia simplificada a otro wiki? Por ejemplo, Mónica debió copiar todo el URL de la foto arriba porque no supimos como simplificarlo. Agradezco tu respuesta. Vale, Lcgarcia 07:39 17 abr, 2005 (PDT)
Hola Luzmilia, tengo un problema complejo, no he podido colocar las tildes, eñes, etc. en el artículo Geología y geomorfología he intentado múltiples veces, sin éxito. ¿Qué se debe hacer? Lcgarcia 00:27 19 abr, 2005 (PDT)
Sobre la tabla de contenido del Capítulo 3
Hola querida Luzmililia, me gusta más como tu lo hiciste: Es decir, con indentados sin numerar y con vínculos. Tienes razón, tanto número es aburridor, con el texto indentado es suficiente, voy a convertir mi tabla a tu estilo. Por favor explícame cómo se elimina la tabla automática de contenido. Otra cosa, aunque es mamón estar cambiando de página para leer el correo además de que no se ven mensajes y respuestas en la misma página, tomemos como convención siempre escribirnos mensajes en las páginas de discusión tuya y mía ÚNICAMENTE, así podremos fácilmente reconstruir las conversaciones. Vale, Lcgarcia 11:45 19 abr, 2005 (PDT)
Luzmilia, no es necesario comunicarte con Bernhard Henselmann, la información que solicitas es:
- Host name / Address: www.dafuer-und-dagegen.de
- User ID: weg69f1
- Passwort: eldorado
Infórmame si funcionan las cosas. Lcgarcia 18:27 24 abr, 2005 (PDT)
Imagen
- ¿Podrías poner la imagen completa? Es del río Baudó, la zona más aislada de todo el Chocó y en cierto sentido la región para la cual se hace el proyecto. De otra parte debe ser un poco más ancha, 1,5-2,5 mm a la izquierda y 5-6 mm a la derecha, esto quizás implique también mayor altura, pero hay espacio (6-8 mm).
- Qué extraño lo del pasword! Espero que Henselmann te conteste pronto, ya hoy no será creo, pues su dia laboral ya acabó.
- Ahora más tarde te envío la foto prometida.
Lcgarcia 10:42 25 abr, 2005 (PDT)
Registro de Dpuerta
Hola Luzmilia, ya no es necesario que registres a Dpuerta. Ya lo hice. Gracias. Lcgarcia 13:50 25 abr, 2005 (PDT)
Ortografía
Hola Luzmilia, gracias por informarme acerca de los avances. Te corregí un error de ortografía en el mensaje que me enviaste. Lo notas? Lcgarcia 05:07 26 abr, 2005 (PDT)
Tres palabras homófonas (suenan igual, en este caso casi igual) pero se escriben diferente:
- hay: tercera persona singular del imperativo del verbo haber
- ay: interjección para expresar dolor o angustia (ay hombe, como dice Diomedes Díaz)
- ahí: adverbio de lugar, denota un lugar cercano. Es palabra aguda, terminada en vocal, por tanto lleva tilde sobre la Í: AHÍ; los boyacenses la pronuncian grave, es decir con acento en la Á que por ser terminada en vocal no se marca: AHI
Esto hace parte del juego de palabras de la propaganda de Aguila Light. Los clientes preguntan:
- -¿Tienes Águila Light? Y el mesero contesta:
- -¡Claro que lai! (contracción de ¡Claro que la hay!) Lcgarcia 10:50 26 abr, 2005 (PDT)
Nombre de directorio
Hola Luzmilia, no se si lo notaste, el nombre que le diste al directorio es: Eas Valmar, falta la letra í, no se si puede ir tildada o no. Lcgarcia 16:29 26 abr, 2005 (PDT)